La traducción editorial del español en Egipto: 1952 2022

Ali Mohamed Abdel Latif

ali.moawad@mu.edu.eg

Resumen: es un estudio de carácter diacrónico que aspira a dar una visión íntegra de la situación de la traducción literaria en Egipto en el periodo de 70 años. Tiene como objetivo estudiar los componentes del sistema literario que constituyen las traducciones y las interrelaciones que los vinculan.

Palabras clave: Traducción editorial, Egipto, Teoría de los polisistemas, mercado de traducción, literatura española.